上海热门外卖食品联盟

0004 孔子普洱纪念茶

只看楼主 收藏 回复
  • - -
楼主
  


孔子诞辰2567周年

2567 anniversary of the birth of Confucius

公元前551年 —— 公元2016年

From 551 B.C. To 2016 A.D.


、国际性“中国旅游节庆精选”之一。由国家旅游局和山东省人民政府联合主办,济宁市人民政府、曲阜市人民政府联合承办,增强中华民族的文化认同感和凝聚力。于每年孔子诞辰期间,即公历9月26日-28日,在中华民族始祖轩辕诞生地、孔孟之乡、运河之都、著名历史文化名城曲阜市举行。

Chinese Qufu international Confucius Culture Festival is one of the national and international of the Chinese tourism festival in the people's Republic of China.The Confucius Cultural Festival is jointly organized by the National Tourism Bureau, the Shandong Provincial People's government, Jining Municipal People's government, and the Qufu Municipal People's government, the purpose is to enhance the Chinese nation's cultural identity and cohesion. During the year of Confucius's birth, the Gregorian calendar on September 26th -28, Hosted in a famous historical and cultural city , Qufu city, that is the birthplace of Chinese ancestor, Kong Mengzhi Township, canal city.



  为纪念孔子诞辰2567周年,曲阜三孔旅游服务公司携手广州昊展茶业有限公司,特邀中国普洱茶终身成就大师邹炳良先生匠心定制孔子诞辰2567周年珍藏纪念普洱茶,全球限量发行,以巅峰制茶技艺,纪念万世师表。

To commemorate the 2567 anniversary of the birth of Confucius, Qufu Sankong travel service company and Guangzhou Haozhan Tea Co. Ltd join hands in inviting .The master of Chinese Puer Tea, Bingliang Zhou to custom made the 2567 anniversary Memorial Tea of Confucius. The world's limited edition, the pinnacle of tea art, to commemorate the teacher for all ages.


  当匠心普洱遇到儒家文化,融聚为一,承接古典与现代茶香在于品,百人百种味,品的是茶,回味的是心。嚼上一片“普洱”,齿唇间含满“陈韵”,在细品中感受着自己,感受着生命本身,感受着千年儒家传承的文化力量,啜品而思,心极八荒,天、地、人、精、气、神合为一体,便进入一种忘我的大境界之中。

When the ingenuity of Confucian culture encounter Pu'er melt together into one, undertake, classical and modern tea , different kinds of flavor from different people, tasting tea,aftertaste is the heart. The tooth lips full of Yunxiang when youre chewing on a piece of pu'er. Feeling yourself, feeling the life, and feeling the culture force of the Confucian school in tasting. Thinking while tasting, combined with the universe, human, mind, air and god in the one, After that, itll into a state of ecstasy.



唯有匠心技艺

不负千年传承

Only the art originality,

Carrying thousands of years of tradition.



  中国普洱茶终身成就大师邹炳良先生用其积蓄一生的茶缘、茶情、结合现代工艺对精心打造老同志普洱茶。采茶、萎凋、杀青、揉捻、晒青、称重、蒸压、晾干、包装九道工序环环相扣,用时间来完成茶的修行。茶道与儒家文化都是中华文明瑰宝,二者之间也具有千丝万缕的关联。

China Pu'er Tea lifetime achievement Master Mr. Zou Bingliang, devoted the affection, spirit and knowledge he all has to build the LaoTongZhi Puer tea. Tea picking, withering, fixing, rolling, drying green, weighing, autoclaved, drying, packaging nine process step by step,use the time to complete the practice of tea. The tea ceremony and the Confucian culture are the treasure of Chinese civilization. there has countless in correlation between them.



用道悟道思道

饮茶品茶聊茶

Sense for using, understanding, thinking

Tea for drinking, tasting, talking


藏一饼普洱茶,藏一段岁月,一起到老。

普洱茶是有记忆的,她将随着岁月的流逝变得浪漫和美妙。

静静的坐下来,将所有的心境都投入到那壶茶里。

于指尖,于发梢,那悄然逝去的光阴,从茶水中轻轻泛起。

There is a period of time in collecting a Puer tea, and go together.

Pu'er Tea is a memory, she will becomes romantic and wonderful with time.

Sit quietly, and put all the mood into that tea.

Quietly gone from the fingertips and the hair, gently flushed in the tea.



巅峰品质   极致典藏

Top quality, high level collection


千年传承  

Thousands of years of tradition


纪念孔子诞辰2567周年,老同志绿色方圆特推出限量纪念普洱茶,继承千年仁義精神,传播儒家思想精华。

To commemorate the 2567 anniversary of the birth of Confucius, Laotongzhi the green launched special limited edition commemorative Pu'er Tea, inherited Millennium Confucian spirit of benevolence and righteousness, spreading the essence of confucianism.


对于普洱茶而言,其品饮的意义,重要的是唤起人们对旧时光的回忆。在普洱茶中所无限延伸的是意境,令人迷醉的亦是普洱茶所传达的岁月过痕。经过漫长的岁月沉淀,普洱茶执着于其茶性的转换、陈化与释放。

For Pu'er Tea, the drinking meaning is important to evoke memories of the old days. The unlimited extension in Pu'er Tea is the mood, Fascinating days mark conveyed by Puer tea. After a long time of precipitation, Pu'er Tea dedicated to the conversion, aging and release of tea.


茶道即天道,让品茶者从普洱茶中所捕捉到旧时光的痕迹更体味到更为深远的儒家哲思。

The tea ceremony is the sense,which makes tea-taster from Pu'er Tea in the capture of old time traces more appreciate more profound Confucian philosophy.



千年祭孔礼 一泡匠心茶 

孔子纪念普洱茶匠心传承为您而造

 Millennium Confucius Festival, A global ingenuity of tea

Confucius Memorial Pu'er Tea ingenuity inheritance made for you


纪念孔子诞辰2567周年

首次推出珍藏版

First edition to commemorate the 2567 anniversary of the birth of Confucius.

大成至圣先师

The Supreme Sage and Ancestral Teacher of Great Accomplishment.




观天下千年传承

品地孕精华人生

Thousands of years of tradition to view the world

The essence of life to breeding.


在孔子诞辰2567周年之际,曲阜市三孔旅游服务公司携手广州昊展茶业有限公司特邀中国普洱茶一代宗师邹炳良先生匠心特制

In the 2567 anniversary of the birth of Confucius, Qufu Sankong travel service company and Guangzhou Haozhan Tea Co. Ltd join hands in inviting The master of Chinese Puer Tea, Bingliang Zhou to custom made the Puer.




孔子诞辰2567周年

珍藏普洱纪念茶

the 2567 anniversary of the birth of Confucius

Collecting memorial Tea of Confucius.


全球限量,以巅峰制茶技艺,纪念万世师表。

做为特色民俗文化的代表,普洱在大师的匠心酵制下充分的与儒家文化融合,谈风论史中细细品念出的也是体悟着大成的意境。

The world's limited edition, the pinnacle of tea art, to commemorate the teacher for all ages.

Puer tea, as a representative of the characteristics of folk culture, has been full integration with the Confucian culture by careful fermentation of master, during talking on history, a sip of tea give expression to prospect of great achievement.


匠心技艺

Originality of Art


中国普洱茶导师:邹炳良、卢国龄,联手匠心之作

采茶、萎凋、杀青、揉捻、晒青、称重、蒸压、晾干、包装九道工序环环相扣,

用时间来完成茶的修行,这是禅茶一味最好的诠释。

普洱茶是有记忆的茶,在紧结的条索间,记录了光阴的故事。

时光流逝,用自己的守候,静静的等待羽化成蝶的美丽。


Master of Chinese Puer tea: Zhou Bingliang, Lu Guoling, 

Tea picking, withering, fixing, rolling, drying green, weighing, autoclaved, drying, packaging nine process step by step

Use the time to complete the tea cultivation, tea is the best interpretation.

Pu'er Tea is a memory, record the story of time.

Time rolls on, with quietly waiting for the emergence of the beautiful butterfly


极品好茶  收藏佳品

Top tea, good for collection


选用上等古树普洱茶,茶性温和。茶汤:丝滑柔顺,醇香浓郁。

品之,则使人心静、志清。在淡泊与宁静中,时间的积淀弥足珍贵。

越陈越香,这是普洱茶的魅力,也是时间雕刻的结果。


Select first-class old Puer with mild. Tea: Velvety and Mellow

Tasting, to make refreshing. In a peaceful and quiet, the accumulation time is precious

The more better, this is the charm from tea, the result from time.



品名:孔子诞辰2567周年55.1克九宫格纪念熟砖

系列:特品

工艺:普洱熟茶

选用原料:云南勐海优质古树茶发酵拼配

规格:55.1克* 10砖*12盒/件

年份:2016年

Product name: the 55.1g grid cooked tea of 2567 anniversary of the birth of Confucius

Series: Special goods

Craft work: cooked Puer tea

Material: Good quality old tea with Fermentation blending from Menghai, Yunnan province

Specification: 55.1g*10 cakes*12pcs/ctn.

Time: 2016


品名:孔子诞辰2567周年551克纪念茶

系列:特品

工艺:普洱生茶

选用原料:云南勐海优质古树茶拼配

规格:551克* 10盒/件

年份:2016年

Product name: the 551g tea of 2567 anniversary of the birth of Confucius

Series: Special goods

Craft work: Puer tea

Material: Good quality old tea with blending from Menghai, Yunnan province

Specification: 551g*10pcs/ctn.

Time: 2016



品名:孔子诞辰2567周年1000克限量纪念茶

系列:特品

工艺:普洱生茶

选用原料:云南勐海优质古树茶拼配

规格:1000克* 10盒/件

限量:999饼

年份:2016年

Product name: the 1000g tea of 2567 anniversary of the birth of Confucius

Series: Special goods

Craft work: Puer tea

Material: Good quality old tea with blending from Menghai, Yunnan province

Specification: 1000g*10pcs/ctn.

Quantity: 999 cakes

Time: 2016



举报 | 1楼 回复