上海热门外卖食品联盟

茶余话事:

只看楼主 收藏 回复
  • - -
楼主


茶的各种称呼、字形及传播

茶在古代是一物多名,特别在陆羽《茶经》问世以前,除了“茶”以外,还有许多雅号别称,如槚、、茗、莽等。

我国最早解释词义的专著《尔雅・释木》载:“槚,苦荼。”(晋)郭璞注:“树小如如栀子,冬生叶,可煮作羹饮。今呼早采者为茶,晩取者为茗,一名葬,蜀人名之苦茶。”

晋王微《杂诗》有句:“待君竞不归,收领令就槚。”诗人等候友人不至,只好收拾起待客物品,饮槚了。诗人所饮的“槚”和前面《尔雅》所载的“槚”,显然都是茶。

西晋杜育作《赋》:“灵山惟岳,奇产所钟,厥生粦草,弥谷被岗。”赋中说的生于高山的奇产“粦草”,即是茶。

唐杜甫《进艇》诗中有“著饮蔗浆携所有,瓷翌无谢玉为缸”之句,这里的“茗”亦是茶。

《三国志·吴》“韦曜传”:“或密赐茶粦以当酒。

唐皮日休《茶坞》诗云:“种莽已成园,栽葭宁记亩。”这密赐的“葬”和宁记亩栽的“葭”,同是指茶。除了荼、茗、粦、槚、诧、、葭、选之外,茶的别称还有槁、皋芦、瓜芦、水厄、过罗物罗、姹、葭荼、苦荼、酪奴等称呼。茶的别称,在唐以后多数已不用,也有延续用的如“茗”,用得还比较多,今人常称饮茶为“茗饮”或“品茗”。

茶的雅号也不少,如一名“不夜侯”。晋张华《博物志》称“饮真茶,令人少眠,故茶美称不夜侯,美其功也”。又名“清友”,据宋苏易简《文房四谱》言:“叶嘉字清友,号玉川先生。清友为茶也。”又名“余甘氏”,据李郛《纬文琐语》称:“世称橄榄为余甘子,亦称茶为余甘子,因易一字,改称茶为余甘氏。”亦有雅称“森伯”、“涤烦子”的。随着名茶的出现,往往以名茶之名代称,如“龙井”、“乌龙”、“毛峰”、“大红袍肉桂”、“铁罗汉”、“水金龟”、“白鸡冠”、“雨前”等。称谓极多,美不胜收不一而尽。

不少专家认为,地球上北纬45°以南,南纬30°以北区域内的50多个国家和地区所种植的茶,全部部源于滇、贵、川。俄语、英语、德语、日语、法语这几种语言中茶的发音,都是我国“茶叶”一词的音译。虽然它们是福建巴蜀茶叶音律的变态,但茶叶的音意是不容置疑的。

“茶”字的音、形、义是中国最早确立的,并由中国输往世界各地。1610年中国茶叶作为商品输往欧洲的荷兰和葡萄牙,1638年输往英国,1664年输往俄国,1674年输往美国组约,因此世界各国对茶的称谓均源于中国“茶”字的音,如英语“TEA”,德语TEE”,法语“THE”等都是由闽南语茶字(TE)音译过去的,俄俄语的“ar”和印度语音CHA”是由我国北方音“茶”音译的,而日语茶字的书写即汉字的“茶”字。

可以看出“茶”字最早出现于中国,世界各国对茶的称谓都是由中国“茶”字音译过去的,只是因各国语种不同发生变化而已,由此也可以说明,茶的称谓发源于中国。

‍英文“tea”的由来‍

tea”在英语中是茶的意思。在英语中“tea"”这个单词,人们一致认为是由福建沿海地区“茶”字的发音转译过去的。

中国地大物博,民族众多,因而在语言和文字上也是异态纷呈。同样的“茶”字,在不同的方言体系中,发音是不一样的。在福建厦门一带的方言中,茶的发音为“te"(近似“贴”音),而厦门、漳州、泉州三地自唐设立“市舶司”管理船舶载货进出口以来,一直是中国茶叶出口的主要市场。那些漂洋过海来中国进行贸易的西洋商人,买了大批的茶叶带回去。他们在福建听到人们叫茶为"te",回去之后,便告诉国人这东西叫做“tea”但是,为什么茶在英文中写作“tea”,读音是“梯”而不是“贴”呢?

据相关正音学者说,“tea”是十六、十七世纪时オ形成的。那时e和a两字母连写,作为“双元音”,“tea”读起来就有点类似于“贴”。

茶文化的结晶-茶经

公元758年左右,唐代陆羽编写了世界上最早的一卷茶叶专著《茶经》。《茶经》的诞生,是中国茶文化发展到一定阶段的重要标志,是唐代茶业发展的需要和产物,是对唐代茶文化的一个重要归纳,同时又对之后茶文化的发展起到了积极的推动作用。

《茶经》是中国第一部系统地总结唐代及唐代以前有关茶事的综合性著作,也是当时世界上第一部茶书。作者收集了历代茶叶史料、记述了亲身调査和实践的经验,对唐代及唐代以前的茶叶历史、产地,茶的功效、栽培、采制、煎煮、饮用的知识技术都作了较为详尽的闻述,是中国古代最完备的一部茶书,它使茶叶生产从此有了比较完整的科学依据,对茶叶生产的发展起到了一定的推动作用。

陆羽,字鸿渐,一名疾,字季疵,号竟陵子。生于唐玄宗开元年间,复州竟陵郡人(今湖北省天门县)。《茶经》的问世不仅使“世人益知茶”,陆羽之名也因此广为流传。



《茶经》后,自唐代中、晚期至五代,各种与茶有关的著作相继出现。据《宋史・艺文志》记载,陆羽在《茶经》三卷之外,又有《茶记》一卷,此外还有如皎然《茶诀》三卷;温庭筠《采茶录》一卷;佚名《茶苑杂录》一卷;表汶《茶述》;张又新的《煎茶水记》一卷;温从云等的《补茶事》;毛文锡的《茶谱》一卷;蔡襄《茶录》二卷;沈立《茶法易览》十卷;吕惠卿《建安茶用记》二卷;章炳文《壑源茶录》一卷;宋子安《东溪试茶录》一卷;熊蕃《宣和北苑贡茶录》一卷等。不见于《艺文志》的还有陶穀的《著录》卷;宋徽宗赵佶的《大观茶论》;審安老人的《茶具图赞》一卷;周绛的《补茶经》一卷刘异的《北苑拾遗》一卷;王端礼的《茶谱》;蔡宗颜的《茶山节对》一卷、《茶谱遗事》卷;曾伉的《北苑总录》十二卷;还有佚名的《北苑煎茶法》一卷;供名的《茶法总例》一卷;佚名的《茶杂文》一卷;佚名的《茶苑杂录》一卷等大量论茶的书,形成了中国的茶

明清两朝,有关茶的题材,开始大量进入文人雅士的作品中,由此可看到茶文化道精神的普及程度是相当高的的。到清朝,茶类愈加繁多,并多有出出口,甚至形成了专门的出口茶叶的行业。而关于茶的书、诗更是多得不计其数。

推荐好文:

    300人搜救驴友,女子孤身一人进山

    

    央行发布重磅新规!微信、支付宝扫码付款每日最多可500元


    笑话集锦|笑一笑十年少



爱心阳光智联社服(惠帮帮):

惠帮帮——爱心阳光智联社服(ICCS)指由成都市龙泉驿区爱心阳光社会工作服务中心自主研究开发的一款微信小程序。

面向居民提供家庭医生,家政服务,维修服务,应急服务,法律/心理咨询服务,社区养老/照顾,闲置物借换,生活缴费,商城/代购,社区资讯等社区公益性综合服务。

服务宗旨是: “让生活更舒服”




长按二维码关注我们










举报 | 1楼 回复

友情链接